Cluj-Napoca: Lançamento da tradução romena “Terra do Pecado”, de José Saramago
Description
No dia 23 de novembro de 2024, pelas 15h00, terá lugar na livraria Humanitas, em Cluj-Napoca, o lançamento da tradução em língua romena do romance de José Saramago “Terra do Pecado”, intitulado "Văduva", da autoria de Simina Popa.
A apresentação desta edição do nobel português, publicada pela editora Polirom, editora subvencionada no âmbito da Linha de Apoio à Tradução e Edição (LATE) promovida pelo Camões, I.P. e a Direção Geral do Livro, dos Arquivos e das Bibliotecas (DGLAB), contará com a presença de Veronica Manole e da tradutora Simina Popa.
"Văduva" recupera a títulação inicial atribuída pelo autor, no ano de 1947, quando apresentou o manuscrito à Editorial Minerva como “A Viúva”. Porém, uma das condições que lhe foram impostas para a publicação do romance foi a de que o título mudasse para “Terra do Pecado”, tendo permanecido assim sem que o autor tenha chegado alguma vez a conformar-se com a alteração.
“Terra do Pecado” conta a história de Maria Leonor, uma viúva jovem ribatejana abastada que tem de se adaptar a uma vida que lhe exige organização na gestão da casa, na educação de dois filhos e nas suas relações sociais, desafiando assim um tempo em que as aparências pesam demasiado e no qual todas as ações têm um preço.
Esta iniciativa conta com apoio do Camões, I.P.